关闭

菜单

人气:加载中...

西行 (1925)

豆瓣7.9分

主演:巴斯特·基顿  Howard  Truesdale  Kathleen  Myers  Ray  Thompson  

导演:巴斯特·基顿  又名:

豆瓣精彩点评:

无需安装任何插件,即可快速播放

腾讯视频

剧情介绍

  美国著名记者埃德加·斯诺的《西行漫记》曾是西方人了解中国共产党的主要著作之一。这部长篇报告文学,真实地记录了毛泽东等中国共产党人的历史,在世界范围产生了深远的影响。

  美国著名记者、作家埃德加·斯诺于1928年来到中国。这是一个充满好奇心的年轻人,当时只有23岁的他,怀里揣着从纽约股票交易中赚到的800美元,挎着一架照相机,在开往远东的一艘货轮上当了一名临时水手,为寻找“东方的魅力”而来到上海。斯诺原打算在中国暂留6个星期,结果一住就是13年。

  那时,为了便于美国政府更好地制定对华政策,同时也希望同中国共产党保持有益的接触,美国太平洋学会的进步学者们发出了了解中国长期被封锁的共产主义运动的呼声。在这种呼声之下,埃德加·斯诺、安娜·路易斯·斯特朗和史沫特莱等一批同太平洋学会有紧密联系的左翼新闻记者便成功地踏上中国之路。

  斯诺与宋庆龄结下友谊

  斯诺与中国的许多著名人士都有接触,对他们的采访使他掌握了许多宝贵的资料,成为他后续创作的素材来源。

  初到中国时,斯诺在上海《密勒氏评论报》担任助理编辑,该报是当时上海很有影响的外国报刊。

  20世纪30年代,斯诺认识了鲁迅,并把《阿q正传》和鲁迅介绍的许多杰出青年作家的短篇小说一并译成了英文,汇集成《活的中国》并成功出版。他的夫人海伦为这本书写了《现代中国文学运动》一文,最早将中国左翼作家的作品介绍到西方。斯诺曾说:“鲁迅是教我懂得中国的一把钥匙。”

  斯诺努力探索,试图解释他在接触中国社会现实中遇到的许多疑难问题。他拜访宋庆龄等中国著名进步人士。

  斯诺和宋庆龄的友谊也使他对中国的认识提高了一步。他在《复始之旅》中写道:“宋庆龄通过言传身教消除了我的一些蒙昧无知。通过她,我体验到了中国的最美好的思想和感情。”斯诺为宋庆龄写的小传《她为中国民众而战——记中国自由运动著名领袖的遗孀孙逸仙夫人》一文于1933年8月6日,发表在《纽约先驱论坛报》。当时斯诺和美国驻上海领事馆秘书海伦相恋,经常到宋庆龄家中拜访。宋庆龄评价斯诺于1936年的译作《活的中国》时指出:“他翻译的一些当代短篇小说,生动地反映了中国人民的生活,使长期以来被人冷漠地称为‘神秘不可测’的中国人民能为外界所了解。”《活的中国》是一本向西方大规模介绍中国新文学的书籍,在国外产生很大影响。

  斯诺和海伦·福斯特结婚后,于1933年春北上,到北平定居。斯诺当时担任美国国际统一新闻协会驻北平的代表,还是美国《纽约太阳报》、英国《每日先驱报》的特约记者。

  采访毛泽东

  在1936年4月下旬斯诺来访宋庆龄前不久,毛泽东和周恩来从陕北发电报给宋庆龄,请她物色一位公道、正直,而且同共产国际没有瓜葛的外国记者和一名医生到苏区考察,以打破国民党的新闻封锁。

  斯诺于1936年6月3日午夜,乘火车离开北平,踏上了他人生中最重要的历史旅程。行前,斯诺给他的出版商写了一封信:“明天,我将去红色中国会见毛泽东,假如我达到目的,这将是一个世界头号新闻。”他嘱咐收信人一定要绝对为他保守此行的秘密。

  1936年6月,斯诺在宋庆龄、张学良以及上海地下党的帮助下,秘密进入陕北革命根据地,进行了4个月的采访。

  1936年夏秋间,斯诺同毛泽东畅谈了10多个昼夜,毛泽东称赞他“发现了共产党的真谛”。这是中国共产党和中国红军的领导人第一次在陕北会见西方记者,而且这位记者来自美国。斯诺说:“到中国来是为了‘撞大运’,想写一本畅销世界的书,成为一个作家。”毛泽东鼓励斯诺说:“你将我们红区的一切,我们党的抗日民族统一战线,向全世界如实报道出来,就是一本世界上最畅销的书,这不就是撞上大运了么。哥伦布发现了美洲新大陆而成了世界名人。你发现了共产党的真谛,揭破了红军这个人们不解之谜,你的发现和哥伦布的发现,都是一个实实在在的客观存在,你们探索寻求的精神,将为世人共仰。”

  斯诺说这是他一生中经历的最不寻常、最宝贵的采访。斯诺是访问毛泽东的第—位外国记者,他以《毛泽东访问记》为题把毛泽东关于个人经历的谈话交给《密勒氏评论报》于1936年11月14日首先发表,并配发了毛泽东头戴红军帽的大幅照片。它像一枚巨型炸弹,震动了中国,也震动了世界。《每日先驱报》开始刊登斯诺有关访问苏区的一系列报道文章,并提升斯诺为该报驻远东首席记者。《纽约太阳报》《时代报》《大美晚报》《星期六晚邮报》等报刊争先恐后地向斯诺约稿。

  《西行漫记》轰动美国

  1937年,《西行漫记》部分文章被译出,由平凡书店出版,题为《中国的新西北》,其中包括《中国的新西北》和《与毛泽东先生的谈话》两篇文章。1937年3月,斯诺通过在北平的王福时组织译出了《外国记者西北印象记》,包括了《西行漫记》的部分内容,实际上,这可以说是《西行漫记》中译本的雏形。全书印了5000册,很快一售而空。

  1937年10月,斯诺的《红星照耀中国》一书英文版,由伦敦戈兰茨公司首次出版。它一问世,就在世界上引起了巨大反响,此后又被译成十几种文字。这本书仅在出版第1年中就再版5次,销售10万册以上。

  1937年11月,斯诺再一次到上海,会见了中国友人胡愈之,以英文版《红星照耀中国》一册相赠。胡愈之读后,萌生了将此译成中文出版的念头,使中国民众对共产党红军区域的那块“未知地”,有了真实而全面的了解。胡愈之立即联络一批翻译家如傅东华、梅益等分头译出。当时出版这样的“禁书”是有风险的,但胡愈之不甘心半途而废,决计作瞒天过海的方式出版。他在自己寓所的福熙路(今延安中路)174号,挂起了有名无实的出版社招牌“复社”,以复社的名义,将书稿交熟识的商务印书馆的工人印刷。

  1937年12月,由上海大众出版社推出了赵文华的摘译本《红旗下的中国》。其后不久,这本“禁书”秘密出版了中文本。

  《红星照耀中国》于1938年在美国出版,当时一位普通的美国妇女读了之后,写信给毛泽东,表示对中国人民抗日战争的钦佩和支持。毛泽东立即回信表示感谢,并“请她转告美国兄弟姐妹多给我们援助,我们和他们是站在一起的”。美国当时的内政部长伊克斯在连夜读罢《红星照耀中国》后,把此书推荐给罗斯福总统。斯诺回到美国后,罗斯福先后三次接见他,了解毛泽东、周恩来、朱德等中国共产党人和他们领导的八路军、新四军的情况。

  斯诺对胡愈之出版此书给予了大力支持,除了对原作做了认真地修改补充外,并为中译本写了序言:复社是由读者自己组织起来的非营利性质的出版社,因此,我愿意把我的一些材料和版权让给他们。

  关于中译本的书名,译者之一的倪文宙斟酌再三。为掩敌耳目,他把书名改作了《西行漫记》。短短两个多月,《西行漫记》中译本问世。第一版印了1000本,通过秘密渠道送到了读者手里。

  《西行漫记》在短短半年时间里一连重版了五次,印刷成倍,销量上升高达8万余册,它不只畅销于国统区与日占区,还远销五大洲华人区。翻印本、重印本更是数不胜数。这些出版物大致可以概括为三个系列:一是以地区命名的,如《西北散记》《西北新社会》《西北角上的神秘区域》《中国的新西北》《中国的红区》《一个美国人的塞上行》《外国记者西北印象记》等节译本;二是以毛泽东及其他人物传记命名的,有《毛泽东自传》《毛泽东印象记》《红军——光芒万丈的中国新战士》《第八路军将领印象记》;三是以长征为书名出版,有《二万五千里长征》等。

  斯诺去世后,他的作品在中国的影响仍在继续。20世纪80年代,国内还翻译、编辑出版了包括《西行漫记》《复始之旅》《为亚洲而战》《大河彼岸》《漫长的革命》在内的《斯诺文集》4卷近3万册,以及斯诺早期作品《斯诺通讯特写》选集。

  (作者:刘维荣 张敏慧 单位:江苏省档案馆、南京林业大学)

喜剧片西行高清在线观看由6080影院整理于网络,并免费提供西行剧照,西行hdbd高清版,西行酷播在线播放等资源,在线播放有酷播,腾讯视频,优酷视频,爱奇艺视频等多种在线播放模式,在播放不流畅的情况下可以尝试切换播放源。观看《西行》切勿长时间用眼过度,避免用眼疲劳,如果你喜欢这部片子,可以分享给你的亲朋好友一起免费观看。6080影院收集各类经典电影,是电影爱好者不二的网站选择!